본문 바로가기

중국어 문법 표현

중국어 문법교재 잘 선택하기 중국어 문법교재 잘 선택하기 중국어를 공부하는 것 보다 좋은 교재를 잘 선택하는것이 더 어려울 때가 있다. 서점에 가면 너무 많고 다양한 교재들이 있기 때문에 이것도 좋아보이고 저것도 좋아보이고 공부를 시작하기 전부터 머리가 지끈지끈! 그동안 숱한 실패를 걸쳐 드디어 찾아낸 중국어 문법교재를 소개해드리려고한다. 굉장히 유명한 중국어 선생님 문정아선생님의 문정아의 신HSK실전 모의고사이다. 장황하지 않고 간단해서 이해하기 쉽다 무엇보다 꼼꼼한 설명이지만 군더더기 없어서 정신을 방황하게 하지 않는다. 혼자 공부를 해도 무리가 없는 해설집과 문제집으로 이루어진 교재이다. 일반적으로 문제집이 앞에 나와있어 문제집을 풀어본 후 해설집에 나온 답을 맞춰보는 구조가 대부분인데 해설집을 보고 난 후 테스트로 문제집을 .. 더보기
중국어 문장 성분의 기본 순서 정리하기 낙엽이 떨어지고, 나뭇가지에 얼마남아있지 않은 바싹마른 나뭇잎을 보고있으니열공보단 감상에 빠져 책을 읽고싶어지네요 중국어 문장 성분의 기본 순서 정리하기 중국어의 문장 성분으로, 저어, 술어, 목적어 관형어 부사어 보어 등 6종류가 있습니다. 관형어+주어∥부사어+술어+보어+관형어+목적어 小王的 + 哥哥 ∥ 昨天 + 买 + 到了 + 新 出版的 + 杂志 "小王的"는 "哥哥"를 "新 出版的"는 "杂志"를 수식하는 명사성 성분 수식어(관형어), 즉 한정어입니다. 昨天 + 买를 수식하는 술어 성분 수식어(≒상황어), 즉 부사어입니다.명사성 성분을 꾸미는 관형어든, 술어 성분을 꾸미는 부사어든, 모두 수식어임에는 변함이 없습니다. 중국어에서는 이들 수식어가 모두 피 수식어 (이를 중심어라고 합니다)앞에 놓입니다.즉.. 더보기
내일 꼭와!! 중국어로 어떻게 말하지? 明天非你来不可 내일 안오면 안되!! 那件事非你解决不可的问题 이 일은 당신이 해결하지 않으면 안되는 문제에요 要学好一种语言,非下苦功夫不可 일종의 언어를 잘 배우려면 노력을 기울이지 않으면 안되 *非~不可 반드시~하지 않으면 안된다. 꼭 해야만 한다 (필요성!!!!) 더보기
너도 모르는데, 내가 어떻게 알아? - 오늘의 중국어 한마디 尚且~何况 ~조차~하는데, 하물며 你尚且不知道,何况我 너도모르는데, 내가 어떻게알아? 大人尚且举不起来, 何况小孩子 어른도 들수 없는데, 어린아이가 어떻게 들어? 自行车 尚且 骑不过去, 何况这是汽车呢? 자전거도 지나갈 수 없는데, 이건 자동차인데 어떻게 지나가겠어? 더보기
잠시후에 얘기합시다 중국어로 어떻게 할까요? 너도 나도 너무나도 바쁜 삶을 살고있다. 하지만 무엇인가 목적한 일을 하기 위해서는 기다려야 할 때도있다. 이럴 때 사용하는 중국어 표현들을 살펴보자. "오빠 바쁘다. 나중에 다시 통화해.." ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 아구 귀여웡 等一下再说吧 deng3 yi2 xia4 zai4 shuo1 ba경성 잠시 후에 얘기합시다. 我很忙,等一下再通话吧.. wo3 hen3 mang2, deng3 yi2 xia4 zai4 tong1 hua4 ba경성 나 바뻐, 잠시 후에 통화하해.. 等~再 ~ 하거든 ~ 하다/ ~하고 나서 ~하다. 이 표현 방법을 활용해서 여러가지 말을 응용해서 할 수 있지요 等雨住了再走吧 deng yu zhu le zai zou ba 비가 그치거든 갑시다. 等老师来再问他吧 deng lao shi lai z.. 더보기
[표현중국어] ~을~로하다. 以 ~ 为 ~을 ~으로 하다. 삼다. 여기다. 생각하다. 他以工作为自己最大的幸福 그는 일을 자기 최대의 행복으로 생각한다. 他们以勤俭节约为最大的价值 그들은 근검절약을 최대의 가치로 여긴다. 他做事情很认真, 常常以公司的事情为自己的事情 그는 일하는게 아주 진지하다, 항상 회사일을 자기 일이러 생각한다. 단어 幸福 행복 勤俭节约 근검절약 价值 가치 认真 진지하다 事情 일 公司 회사 더보기
아쉬워~ [중국어표현] 舍不得 (헤어지거나 떠나기가) 아쉽다 舍不得 a : 我舍不得离开你们 b : 我们也舍不得离开这儿 a : 一路平安 再见 a: 나는 당신들과 헤어지기 아쉬워요 b: 우리도 이곳을 떠니가가 아쉬워요 a: 가는 길 조심하세요 안녕히가세요 *离开 떠나다 더보기
두말하면잔소리지 [중국어표현] 손가락 꾸~욱 눌러주고 가세용~~ [那还用说] 두말하면 잔소리다 a: 要看中国,去长城看看。중국을 보려면, 만리정상에 가서 좀 봐야돼. b: 那还用说。두말하면 잔소리다. a: 咱们吃什么? 우리 뭐 먹을까? b: 那还用说,就吃个炸酱面吧! 두말하면 잔소리지, 자장면이나 먹읍시다! a: 你喜欢看电影吗? 당신은 영화보기를 좋아합니까? b: 那还用说吗? 그야 두 말할 필요 있습니까? 더 좋은 포스팅으로 찾아뵙겠습니다! 손가락 꾸욱!!! 눌러주세용 더보기
"어쩔수없이" 중국어로?? 只好 어쩔수없이 只好装没听见못들은 척 할 수밖에 없다 只好走着去걸어서 갈 수밖에 없다. 没有便宜的只好买了贵的싼 게 없어서 하는 수 없이 비싼 것을 샀다. 只好有什么,就吃什么있는대로 먹을 수밖에 없다. 只好冷静一点儿좀 냉정할 수밖에 없다. 只好我自己解决나 스스로 해결하는 수밖에 없다. 不得不请你帮忙了부득이 당신께 도움을 청하지 않을 수 없다. 我只好回家了나는 어쩔 수 없이 집에 돌아갔다. 더보기
[중국어문법표현]别看~可 ~라고생각하지말라/ ~라고는하지만,그러나 [중국어문법표현] 대부분의 언어가 그러하듯 중국어도 단어와 단어의 결합이라고 할 수 있죠 하지만 중국어문법표현이 중요한 이유는 단어와 단어의 결합이나 상호 호응에는 일정한 틀과 규율 그리고 습관이 있기 때문이죠 그 규칙성을 자연스럽고 감각적으로 터득하기 위해 한발짝씩 나아가고 있는데요 오늘 배울 표현은요 [别看~可 ~라고생각하지말라/ ~라고는하지만,그러나]입니다 别看他人老,干劲可十足그가 늙었다고 생각하겠지만, 의욕은 그야말로 충만하다. 别看他年纪小, 办事可很有毅力그의 나이가 어리다고 생각하겠지만, 일할때의 끈기야말로 대단하다. 别看他是个韩国人,汉语却说得比中国人还好그를 한국인이라고만 생각히자 마세요, 중국어는 오히려 중국인보다 나아요 别看现在天气很好,下午要下雨呢!지금은 날씨가 아주 좋지만, 오후에는 비가 .. 더보기